Plats chinois traduits en anglais pour les Jeux olympiques
Réflexions de Fidel traduites en langue russe
Journée de réflexion autour du *métier de traducteur*
« Un cri dans le silence » traduit en anglais
PROMT lance deux nouvelles solutions de traduction
Le club des traducteurs de poésie de Hanoi fête ses 10 ans
Traduction d’œuvres de poètes turinois
Windows Live Translator
Chefs-d’œuvre cherchent traducteurs
Traducteur, un métier précaire
Traduction du code électoral et de la constitution guinéenne en écriture ’’N’Ko’’
Brevets traduits ou non en français
Traduction du dictionnaire Cambodgien-Français
L'Association des interprètes travaillant dans le domaine des soins de santé de Californie nomme son correspondant Inttranews
Le Coran traduit en Tamazight
Un dessin devenu une affiche européenne traduite dans toutes les langues de l’Europe
L’IFAC met en ligne un site Web multilingue
Juvenes Translatores : concours pour récompenser les meilleurs jeunes traducteurs de l'Union européenne
Alzheimer : une 4e traduction pour un guide écrit à Sherbrooke
Le Coran traduit en langue Bassa
Oralité et écrit en traduction
Photocopieuse traductrice
Disparition de traducteur en Afghanistan
La loi sur la traduction des brevets divise les députés français
Traduction de marques chinoises en langues étrangères
Concours des jeunes traducteurs chinois