| |
|
Open source translation tools
|
| |
California, USA (NewsForge): Translating an application is a little more complex than simply translating its documentation. GNOME, OpenOffice.org, KDE, and Mozilla/Firefox have their own separate procedures for translation. OpenOffice.org requires its GSI (GutSchmidt's Interface) files to be translated, while Mozilla and Firefox have their translatable messages in .dtd and .properties files. One way to translate these applications is to convert everything into PO files and then use one of the PO editing tools.
If English is not your native language, there is a growing list of user-friendly tools for translators, including specialized graphical tools such as poEdit (poedit.sourceforge.net/), Kbabel (i18n.kde.org/tools/kbabel/), and Gtranslator (gtranslator.sourceforge.net/).
For more information, please visit:
programming.newsforge.com/article.pl?sid=05/03/16/206232&tid=140
|
|