| |
|
The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process
|
| |
Illinois, USA (Amazon): Drawing on more than one hundred hours of taped recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts—along with extensive psycholinguistic research using translated testimony and mock jurors—Susan Berk-Seligson's seminal book presents a systematic study of court interpreters, and raises some alarming, vitally important concerns: contrary to the assumption that interpreters do not affect the contents of court proceedings, they could potentially make the difference between a defendant being found guilty or innocent of a crime.
For more information, please visit:
www.amazon.com/Bilingual-Courtroom-Interpreters-Judicial-Process/dp/0226043789/ref=cm_lmf_tit_7/103-3852439-1657420
|
|