| |
|
Revising and Editing for Translators
|
| |
Manchester, UK (St Jerome): Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learn to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work.
For more information, please visit:
www.stjerome.co.uk/page.php?id=483&doctype=Translation%20Practices%20Explained§ion=3
|
|