| |
|
Translation costs
|
| |
Toronto, Canada (Globe and Mail): Air Canada considers Ottawa's bilingualism demands unfair and costly: the airline is forced to schedule translators around the clock, buy advertisements in small French-language newspapers and train staff to be bilingual.
Its translation department is "run off its feet" complying with the Official Languages Act. Internal newsletters have to be made available simultaneously in English and French.
For more information, please visit:
www.theglobeandmail.com/servlet/story/RTGAM.20041118.wxaircan1119/BNStory/Business
|
|